Преследуемый. Hounded - Страница 47


К оглавлению

47

– Пожалуйста, поведайте мне о Зорях, которых вы упомянули. Они являются источником вашей силы?

– А когда я упоминала о Зорях?

– Вы поклялись ими, когда угрожали Эмили.

– Зори – это богини звезд, которым поклоняются славяне. Заря Полуночная – богиня смерти и возрождения и, как вы наверняка догадываетесь, известна колдовскими умениями и мудростью. Она дает нам бóльшую часть могущества, хотя остальные две Зори тоже могут выручить нас в той или иной ситуации.

– Потрясающе! – заявил я совершенно серьезно. Раньше я почти никогда не слышал о Зорях – славянские божества редко становились темой разговоров во время моих путешествий. Я подумал, что нужно будет провести кое-какие исследования. – Значит, вы не имеете никаких связей с луной?

– Нет. – Малина покачала головой. – Это иной вид колдовства.

– Но каким же образом вы можете мне помочь, Малина? Что вы имеете в виду?

– Вы – мастер охранных заклинаний, что видно невооруженным глазом, – произнесла Малина. – Тем не менее мы бы сумели улучшить вашу боевую тактику. Как вы намерены сражаться с Энгусом Огом?

Неужели ведьма рассчитывала, что я выложу ей всю подноготную?

– Думаю, мне придется импровизировать.

– Мы можем увеличить быстроту ваших реакций.

– В этом нет необходимости, но все равно спасибо.

Малина нахмурилась:

– Вы не хотите с нами сотрудничать.

– Вы правы. Но я чрезвычайно вам благодарен. Вы очень добры.

– Почему вы отказываетесь?

– Малина, вы, вероятно, хотите отплатить мне услугой за услугу, исходя из того, что я снабжаю Эмили колдовским чаем. Простите, но я – человек принципиальный.

– Вы считаете, что сможете победить Энгуса Ога самостоятельно?

Я пожал плечами:

– Поживем – увидим. Пока Энгус особо не рвался в бой. Возможно, он думает, что я мечтаю сойтись с ним в поединке.

Малина недоверчиво прищурилась:

– Значит, вы больше, чем друид?

– Конечно. Я владею магазином оккультных товаров, умею играть в шахматы, и еще мне говорили, что я проклятый сайлон.

– Кто такие проклятые сайлоны?

– Понятия не имею, но звучит устрашающе, когда вы это произносите с польским акцентом.

Брови Малины сошлись на переносице, и ее польский акцент усилился.

– Вы ведете себя легкомысленно, мистер О’Салливан. Вы намекнули, что один из Туата Де Дананн вас боится, но не даете никаких разумных объяснений.

– А мне безразлично, верите вы мне или нет.

Глаза Малины превратились в льдинки:

– Похоже, у нас с вами намечаются проблемы.

– Неужто? Скажите мне, что ваш ковен не участвует в заговоре против меня, объединившись с Энгусом Огом.

– Мой ковен не участвует в заговоре против вас, объединившись с Энгусом Огом.

– А теперь попробуйте меня убедить, Малина.

– Вы невозможны, мистер О’Салливан! У вас есть документ с кровью Родомилы, что свидетельствует о максимальной степени ее доверия к вам. Думаю, в прошлом вы с Родомилой сотрудничали и с тех пор находитесь в дружеских отношениях.

– Ага. Но все изменилось, когда младшая представительница вашего ковена стала спать с моим заклятым врагом.

– И как мне развеять ваши подозрения, мистер О’Салливан? – вздохнула Малина, вставая из-за стола. – Ладно. Мне пора.

– Благодарю вас за то, что приструнили Эмили. Я это оценил в полной мере, – сказал я. – Приятно было с вами познакомиться.

– Удачного дня, – произнесла Малина, которая, похоже, осталась недовольна результатами визита.

Она тряхнула головой – волны роскошных волос веером раскинулись по ее плечам, после чего Малина величаво прошествовала к выходу.

Настоящая полячка и истинная ведьма.

‹Она похожа на Мэри Поппинс, перед тем как та обратилась к темной стороне Силы, – подытожил Оберон, наблюдающий за Малиной. – Оставь свой гнев, Малина! В тебе еще есть добро! Император не смог полностью его уничтожить!›

‹Надо бы дать тебе посмотреть новые фильмы, приятель›.

‹Я бы предпочел сидеть здесь! Ты очень смешной, когда прикидываешься нормальным человеком›.

В эту секунду входная дверь распахнулась, и в магазин с громким карканьем влетела Морриган в своем птичьем обличье.

Испуганные до полусмерти покупатели тотчас выскочили наружу, а Перри, не мигая, уставился на Морриган.

– Думаю, ты уже проголодался, Перри, сходи куда-нибудь, перекуси.

– Ты собираешься самостоятельно разобраться с этой гигантской птицей? – пролепетал Перри, не отрывая взгляда от Морриган. – С ее острым, как бритва, клювом и жуткими глазищами, горящими, будто пламя преисподней?

– Не беспокойся, – улыбнулся я. – Постарайся получить от ланча удовольствие. И не торопись.

– Ладно, если ты уверен, что справишься. До встречи! – Перри скользнул к выходу и, не сводя глаз с Морриган, просочился наружу.

Я запер за ним дверь и перевернул табличку надписью «ЗАКРЫТО».

– Здравствуй, Морриган! Что у тебя на уме?

Богиня приняла человеческий облик, на сей раз не забыв облачиться в черное. Выглядела Морриган расстроенной, и ее глаза продолжали пылать огнем.

– Бригит направляется сюда. Будет через пару минут.

Я принялся подскакивать на месте, изрыгая проклятия на семнадцати языках.

– Понимаю тебя, – вымолвила Морриган. – Уж не знаю, каковы ее намерения. Я рассказала ей про смерть Бреса и о том, что я забрала его тело. Она молча меня выслушала, поблагодарила и сказала, что намерена встретиться с тобой. Потом попросила оставить ее в одиночестве, что я и сделала. Сегодня утром она пересекла пустыню, так что берегись.

– Здорово! А если она жаждет оторвать мне голову?

47